第92回 ビジネスでよく使う四字成語(43)


2010年1月6日  コラム その他

第92回 ビジネスでよく使う四字成語(43)

記事番号:T00020169

 
 新年快楽!明けましておめでとうございます。2010年は寅(とら)年です。虎のように活力のある年にしたいですね。

 ところで、昨日訪問した日系企業でおもしろい風習のことを耳にしました。それは「干支(えと)が寅年の人は、結婚式には(できるだけ)参加してはならない」というものでした。台湾の方に詳しく聞いたところ、結婚の神様と虎は相性が悪いため、おめでたい席で新郎新婦と顔を直接会わせたり、親しく話してはいけないということでした。

 もし新郎新婦と「好朋友(親友)」だったらどうするんですか?と質問すると、「できるだけ直接顔を会わせないように後ろ向きであいさつしたり、新郎新婦の近くには座らないようにする。台湾人はそうする。外国人は例外」だそうです。

 おうかがいした日本人の方の奥様が寅年で、「もし台湾人の結婚式があっても参加できないじゃないか」と憤っていましたが、日本人を含め外国人はしきたりを知らなくてもOKだそうです。

 今年は寅年なので、寅年にちなんだ四字熟語をビジネスで活用するための一言をご紹介させていただきます。

 「虎のように力や能力があるものたちが一致団結して物事を行えば、さらに大きな力を発揮できる」を意味する四字成語「衆虎同心」【ジョンー(↘)フー(~)トンー(↗)シィン(→)】をご紹介します。もともと「水滸伝」57回の一節から来ています。


今年2010年剛好是虎年。

ジィン(→)ニィエン(↗)アール(↘)リィンー(↗)イー(→)リィン(↗)ニィエン(↗)ガンー(→)ハオ(~)シィ(↘)フー(~)ニィエン(↗)。

(今年2010年はちょうど寅年です)


我要告訴大家﹕「衆虎同心」,

ウオ(~)ヤオ(↘)ガオ(↘)ス(↘)ダー(↘)ジィア(→)ジョンー(↘)フー(~)トンー(↗)シィン(→)、

(そこで皆さんに「一致団結」という言葉を伝えたいと思います)


只要我們彼此放棄成見,誠心合作,一定可以突破難関。

ジィー(~)ヤオ(↘)ウオー(~)メン ビィー(↗)ツー(~)ファンー(↘)チィー(↘)チェンー(↗)ジィエン(↘)、チェンー(↗)シィン(→)フー(↗)ズオ(↘)、イー(↗)ディンー(↘)コー(↗)イー(~)トゥー(→)ポー(↘)ナン(↗)グウアン(→)。

(われわれが偏見や先入観を捨てて、協力し合えば、難関を突破することができます)


在不景気下,憑自己的能力是有限的。

ザイ(↘)ブ(↘)ジィンー(~)チィー(↘)シィア(↘)、ピン(↗)ズー(↘)ジィー(~)ダ ネンー(↗)リィー(↘)シィー(↘)ヨウー(~)シィエン(↘)ダ 。

(不景気の中、個人の力だけでは限界がありますから)


※ 中国語の声調(イントネーション)は以下の通り標記します。
 第1声(→)、第2声(↗)、第3声(~)、第4声(↘)、軽音:記号なし


ワイズコンサルティング 牟田口稔弘
mutaguchi@ys-consulting.com

台湾ビジネスライフの中国語オフィスでの会話

情報セキュリティ資格を取得しています

台湾のコンサルティングファーム初のISO27001(情報セキュリティ管理の国際資格)を取得しております。情報を扱うサービスだからこそ、お客様の大切な情報を高い情報管理手法に則りお預かりいたします。